葡萄酒頌歌
智利詩人
帕普洛·聶魯達
明亮如白晝的葡萄酒
黯淡如黑夜的葡萄酒
紫紅的酒漿像手指輕撫嘴唇
你有黃玉那樣高貴的血統
葡萄酒,你這世上的驕子
你像利劍一樣剛烈
像裊裊升起的青煙一樣溫柔
你呼吸著愛的氣息
緩慢成長直到死亡
大海一樣的葡萄酒啊
小小的酒杯怎容得下你廣闊的胸襟
在歌聲中,在人們的心目中
你是珊瑚的配偶,成雙成對
有時,對天堂的回憶是你的食糧
在人們的觥籌交錯中
你歌唱著生命的絕響
我們為你哭泣
思念的淚眼中
彷彿又見到你身著春天的盛裝,翩翩起舞
你那盤旋而上的青春心靈
在風起雲湧中消散,不留痕跡
葡萄酒啊
在激昂中帶來春天的訊息
你像植物一般歡快地成長,奔向高牆
奔向高大的山巔
跌入深淵也在所不惜
你的歌聲多麼美妙,我深愛著絕世孤寂中的你
年邁的詩人在傾訴
對酒杯的親吻是你愛情的告白
情人啊
圓圓的酒杯不是你可愛的臀部嗎
葡萄汁上美麗的傘形花序不就是你誘人的胸脯嗎
葡萄核不是你的乳頭嗎
酒瓶上的圖章不是你的肚臍嗎
你那曼妙的身體在酒杯中
歡快地跳躍,永不疲倦
你是我靈魂身處的光明使者
閃耀著生命的光芒
但是,葡萄酒啊
你不僅是火熱的愛情、熾熱的親吻或躁動的心靈
你還是精靈,是人類的良師益友
你透明的心靈洋溢著豐沛的情感,引起共鳴
我喜歡在桌子邊
向善解人意的你,傾訴衷腸
每當啜你入口,每一滴精美猶如金子般的酒漿
雅緻的酒杯,或是紫紅色的酒瓶
都讓人聯想到秋天的豐收與現在的侍釀
多麼得來不易
你教遲鈍的人們學會工作
讓我們認識大地母親那廣闊的胸懷
唱響對你的讚歌
我義不容辭